Εκτύπωση αυτής της σελίδας

Χαίρομαι να βλέπω τους μαθητές να «ανθίζουν»…

ΔΗΛΩΝΕΙ ΣΗΜΕΡΑ ΣΤΗΝ «Ε» Η ΣΠΟΥΔΑΙΑ ΑΥΣΤΡΙΑΚΗ ΒΙΟΛΟΝΙΣΤΡΙΑ ESTHER NEUMANN ΠΟΥ ΤΗΝ ΤΡΙΤΗ ΘΑ ΔΩΣΕΙ ΣΥΝΑΥΛΙΑ ΣΤΟ ΔΩΛ

Δημοσίευση: 25 Μαϊ 2019 20:16 | Τελευταία ενημέρωση: 25 Μαϊ 2019 20:40
Η Αυστριακή βιολονίστρια Esther Neumann μιλάει στον συντάκτη της «Ε» Θανάση Αραμπατζή Η Αυστριακή βιολονίστρια Esther Neumann μιλάει στον συντάκτη της «Ε» Θανάση Αραμπατζή

Εντυπωσιασμένη τόσο από την πόλη και τους ανθρώπους της όσο και από το επίπεδο των μαθητών που διδάσκει στο ολιγοήμερο σεμινάριο στο Δημοτικό Ωδείο Λάρισας δηλώνει σήμερα σε συνέντευξή της στην «Ε» η Αυστριακή βιολονίστρια Esther Rebeca Neumann που την προσεχή Τρίτη 28 Μαΐου θα δώσει συναυλία στο ΔΩΛ μαζί με τον κόντρα τενόρο Armin Garmin.

Η κ. Neumann που οι σπουδές της πάνω στις ιστορικές παραστάσεις την οδήγησαν στα μεγαλύτερα ευρωπαϊκά κέντρα για μπαρόκ μουσική, στη συνέντευξή της μιλάει για το… παρεξηγημένο αυτό είδος μουσικής που είναι πολύ πιο ενδιαφέρον απ’ ό,τι νομίζει το ευρύ κοινό, για τις όπερες που την εποχή που γράφονταν ήταν οι blockbuster ταινίες και οι καστράτοι που πρωταγωνιστούσαν ήταν οι απόλυτοι σταρ, το τι θα ακούσουν όσοι βρεθούν την Τρίτη το βράδυ στο ΔΩΛ αλλά και το ότι προτιμάει την Ελλάδα από τη γενέτειρά της Αυστρία. Η μουσική διευθύντρια του μπαρόκ συνόλου Originalklang Orchester Esther Neumann ψάχνει ενδιαφέροντα και σχεδόν άγνωστα μουσικά έργα και όπως δηλώνει στην «Ε» «μία πρόκληση και ένα στοίχημα για μένα είναι να καταφέρω να αποδώσω τα κατεστραμμένα έργα σε μία μορφή που να μπορούν να παίζονται».

Συνέντευξη στον Θανάση Αραμπατζή

*Γιατί μπαρόκ μουσική;

-Γιατί με την μπαρόκ μουσική αισθάνομαι πιο ελεύθερη. Έχει κάποιους κανόνες αλλά μπορείς με μεγαλύτερη ευκολία να αυτοσχεδιάσεις και συνεπώς να νιώσεις πιο ελεύθερη σε σχέση με τα υπόλοιπα είδη μουσικής. Επίσης έχουν ανακαλυφθεί -σε κάποια μοναστήρια για παράδειγμα- έργα μπαρόκ μουσικής συνθετών, που είναι πάρα πολύ σπουδαίοι αλλά άγνωστοι, που τα χειρόγραφα στα οποία είναι γραμμένα τα έργα αυτά είναι κατεστραμμένα και αποτελεί μία πρόκληση και ένα στοίχημα για μένα να καταφέρω να τα αποδώσω σε μία μορφή που να μπορούν να παίζονται.

 

 

*Ενδιαφέρεται ο κόσμος γι’ αυτό το είδος μουσικής;

-Ναι πάρα πολύ. Μερικές φορές έρχονται στα κονσέρτα μου άνθρωποι όπως οδηγοί φορτηγών ή αγρότες, ή νέοι που τους αρέσει για παράδειγμα η ποπ μουσική και ενθουσιάζονται με αυτό που ακούνε. Στο τέλος κάθε κονσέρτου μάς λένε «νομίζαμε ότι η μπαρόκ μουσική είναι πολύ βαρετή» αλλά τελικά ανακαλύπτουν πόσο ενδιαφέρον έχει αυτό το είδος μουσικής. Επίσης, αξίζει να σημειώσω ότι η μπαρόκ μουσική αγγίζει περισσότερο την καρδιά των ανθρώπων από ό,τι για παράδειγμα η μουσική της κλασικής περιόδου. Η εποχή που γραφόταν η μπαρόκ μουσική ήταν πολύ άγρια και αυτό αντικατοπτρίζεται στην ίδια τη μουσική. Για πολλά χρόνια οι άνθρωποι έπαιζαν σε εντελώς λάθος ρυθμό, πολύ αργό, την μπαρόκ μουσική γι’ αυτό ίσως να υπάρχει ακόμη η αίσθηση ότι η μπαρόκ μουσική είναι βαρετή, αλλά είναι ολωσδιόλου λάθος.

 

 

*Τι θα ακούσουμε στη συναυλία της προσεχούς Τρίτης;

-Στη συναυλία δεν θα παίξουμε μόνο έργα μπαρόκ. Οσοι βρεθούν στο Δημοτικό Ωδείο θα ακούσουν και κάποιους σύγχρονους συνθέτες που έχουν επηρεαστεί από την μπαρόκ περίοδο. Επίσης θα παίξουμε μουσική από τα βιεννέζικα σαλόνια, ενώ γενικότερα θα ακούσουμε κομμάτια από διάφορες εποχές.

 

 

*Στην προαγγελία της συναυλίας αναφέρεται ότι η συμμετοχή ενός κόντρα τενόρου κάνει μία συναυλία ιδιαίτερα ξεχωριστή, γιατί συμβαίνει αυτό;

- Στην μπαρόκ εποχή τους σπουδαίους ρόλους στην όπερα, σαν να λέμε με σημερινούς όρους σε ταινίες blockbuster, τους έδιναν πάντα σε κόντρα τενόρους, οι οποίοι τότε βέβαια ήταν καστράτοι, ευνουχισμένοι δηλαδή. Ο τραγουδιστής της βραδιάς ο κόντρα τενόρος Armin Gramer δεν είναι καστράτος, αλλά επιτυγχάνει το ίδιο αποτέλεσμα με κάποια τεχνική στη φωνή του. Κάποιες σπουδαίες άριες της μπαρόκ εποχής που τώρα τις τραγουδάνε σπουδαίες γυναίκες, όπως η Τσετσίλια Μπάρτολι, ήταν γραμμένες για άντρες. Ζήτησα ειδικά για τη συναυλία αυτή τον Αrmin γιατί η φωνή του είναι πολύ ζεστή, πολύ κομψή, έχει την ικανότητα να τη «χρωματίζει» με κάποια φωνητικά στολίδια, ενώ η σκηνική του παρουσία είναι εξαιρετική.

 

 

*Από την προηγούμενη Τρίτη είστε στη Λάρισα, πώς σας φαίνεται η πόλη μας;

-Την αγαπώ. Να σας πω την αλήθεια προτιμώ την Ελλάδα από την Αυστρία. Ερχόμουν στην Ελλάδα μόνο τα καλοκαίρια όταν είχε πάρα πολλή ζέστη και δεν είχα την ευκαιρία να δω τη Λάρισα. Τώρα διαπιστώνω πόσο ανοιχτοί άνθρωποι είναι οι πολίτες της, πόσο εξυπηρετικοί είναι, και φυσικά χρωστάω ένα μεγάλο ευχαριστώ για την πολύτιμη βοήθειά τους στον Γιώργο Τσιαρδάκα και την Εύη Αποστολίδου.

 

 

*Είστε στην πόλη μας για να διδάξετε σε σεμινάρια, πώς σας φαίνεται η επαφή, έστω και η ολιγοήμερη, με τους Λαρισαίους μαθητές;

-Οι μαθητές είναι εξαιρετικοί, και πάρα πολύ ανοιχτοί. Προσλαμβάνουν με εξαιρετικό τρόπο αυτά που τους διδάσκω και προσπαθούν να το αποδώσουν στην πράξη. Ειδικά δε όταν τους λέω κάποια «μυστικά» σπεύδουν να τα αφομοιώσουν… Ειλικρινά χαίρομαι πάρα πολύ που τους βοηθάω έστω και λίγο και επίσης χαίρομαι που τους βλέπω να «ανθίζουν»…

Gallery άρθρου